viernes, 16 de mayo de 2014

Reforma migratoria: Pasos procesales


En este momento, la reforma migratoria se queda estancada porque el liderazgo Republicano de la Cámara de Representantes ni ha elaborado una propuesta ni ha permitido una votación sobre la propuesta S.744 que salió aprobada del Senado el 27 de junio de 2013.

¿Quién puede llevar a cabo una reforma migratoria?

Una reforma migratoria verdadera y duradera tendría que salir del Congreso. Después el Presidente tendría que firmar para efectuar el cambio de la ley. El Presidente puede usar la autoridad ejecutiva para suavizar algunas consecuencias de un sistema fallido, pero solo de manera temporal.

No obstante, existe presión en este momento a favor de una acción ejecutiva por parte del presidente Barack Obama. Todo indica que él actuaría en el caso de inacción por parte del Congreso. Desde el punto de vista de la Constitución y el principio de equilibrio entre poderes, es preocupante el énfasis en la autoridad del ejecutivo, pero dado la crisis del sistema fallido, puede ser necesario.

¿De que consiste el Congreso?

Hay dos cámaras en el Congreso: el Senado y la Cámara de Representantes. El Senado tiene 100 miembros con poder de voto, 2 de cada estado. En caso de votos iguales a favor y en contra de un proyecto de ley, el Vicepresidente de Estados Unidos puede votar para romper el empate.

En la actualidad, hay 53 demócratas, 45 republicanos y 2 independientes en el Senado. Los 2 independientes suelen favorecer el lado de los demócratas.

La Cámara de Representantes consiste de 435 miembros con poder de voto. Se dividen entre los estados conforme con sus poblaciones. Cada 10 años, se reparten de nuevo el número de representantes que viene de cada estado.

En la actualidad, hay 233 republicanos, 199 demócratas y 3 vacantes en la Cámara de Representantes.

Las legislaturas estatales definen las configuraciones de los distritos federales conforme con los principios Constitucionales. En la primera década del siglo veintiuno, Utah tenía 3 representantes. Desde finales de 2012, Utah tiene 4 representantes.

¿Cómo se eligen los Congresistas?

Hay elecciones federales cada 2 años. Los Senadores sirven mandatos de 6 años. Aproximadamente un tercio de los Senadores se eligen cada 2 años.

Los Representantes sirven mandatos de 2 años. En teoría y en la práctica, los Representantes suelen dar prioridad a los intereses políticos a un plazo más corto que los Senadores.

La propuesta S744 de la reforma migratoria se aprobó en el Senado el 27 de junio de 2013. ¿Hasta cuándo tiene validez la propuesta?

Primero, es importante señalar que la propuesta no tiene ningún efecto sobre el sistema migratorio ni sobre las personas. Las propuestas legislativas tienen que convertirse en leyes antes de tener impacto legal.

Los Congresos duran dos años. Se enumeran los Congresos conforme con su duración. El Congreso actual es el número 113. Datan del 1789 cuando el primer Congreso consistió de 26 Senados (de 13 estados) y 65 Representantes. Otro dato interesante es que la Cámara de Representantes expandió de 394 escaños a 435 escaños hace exactamente un siglo, en el año 1914, para el Congreso número 63.

Cuando se renueva el Congreso al principio de cada año impar (después de las elecciones en noviembre de cada año par), se inician también los proyectos de ley. Así que S.744, la propuesta para la reforma migratoria que salió del Senado, durará solo hasta finales de 2014. Si la Cámara de Representantes no actúa sobre la reforma migratoria, el Senado que comienza al principio de 2015 tendrá que empezar de nuevo.

¿Por qué tiene tantos rodeos el proceso?

Puede parecer ineficaz el sistema, pero la Constitución lo prescribe. Hay principios importantes que fundamentan el sistema, tales como el balance de poderes y la estabilidad. Hay una tendencia para el ejecutivo (el Presidente) expandir su autoridad a través de varios mecanismos incluyendo las órdenes ejecutivas. El legislativo (el Congreso) también lucha a veces para expandir su poder. Aunque pueden hacer muy lento el funcionamiento del sistema, los rodeos pueden servir para mantener el equilibrio, el balance.

Punto final sobre la acción ejecutiva:

En la actualidad, hay presión para que el Presidente Obama use el poder ejecutivo para reducir los efectos nocivos de la inacción sobre el sistema migratorio. Estoy de acuerdo con los que argumentan que la situación ha llegado a una crisis. Al mismo tiempo, me preocupa la idea de dar a cualquier Presidente más autoridad sobre el gobierno y por ende sobre nosotros.

Si los Republicanos no actúan, será importante algo del Presidente Obama para enfrentar la crisis de un sistema migratorio colapsado. Podría resultar triste pero necesario.

Una escalera en la lente de la biblioteca de Salt Lake City

miércoles, 14 de mayo de 2014

Dos narrativas sobre la inmigración en Utah


Les Roka, editor de The Selective Echo y escritor de The Utah Review, escribió este comentario (traducido del inglés):

Hace poco, Roger McDonough de KCPW-FM entrevistó a Mark Alvarez sobre la reforma migratoria durante ‘The Rundown’, un programa radial de noticias y asuntos comunitarios. Con frecuencia, Mark habla sobre el tema en los medios en español, pero ‘The Rundown’ resultó una plataforma óptima para conversar sobre la inmigración no solo en inglés sin también dentro de los contextos de la política nacional y la situación en Utah. Además, Mark ha escrito varios artículos sobre la inmigración para The Selective Echo, algunos de los cuales se han recompilado en el libro electrónico ‘Becoming America: Selected readings on immigration from The Selective Echo’.

Los políticos y los poderosos han ignorado la voz de Mark con demasiada frecuencia. Cada debate serio sobre los asuntos debería incluir los desafíos sistemáticos, sociales e individuales. Eso debe de guiar la conversación y la discusión hacia una resolución ética y responsable socialmente.

Sin embargo, en Utah, el partido dominante (los republicanos) y la religión predominante (los mormones) ha ignorado o minimizado repetidamente los ideales que verdaderamente fundamentarían una reforma migratoria eficaz. Más preocupante es su fabricación de unas narrativas egoístas de relaciones públicas que resultan vacías, posturas inútiles para la sociedad en general. Como alguien que ha estudiado y ha trabajado en los medios de comunicación durante más de 30 años, he visto los medios de la propiedad de la Iglesia Mormona animar y apoyar de manera descarada estas narrativas deshonestas.

Primero, un grupo de políticos y cabilderos mormones plagió en parte los ideales sinceros plasmados en una declaración de valores de Enriching Utah Coalition en 2009. El resultado, publicado en November 2010, fue el derivado Utah Compact – un documento de conveniencia política de republicanos y la Iglesia Mormona.

Segundo, a pesar de fingir su respecto hacia la Constitución y la autoridad federal sobre la inmigración, los líderes políticos y económicos de Utah impulsó la supuestamente ‘Solución de Utah’. Los legisladores y el gobernador ignoraba continuamente los avisos de inconstitucionalidad de sus propios abogados legislativos.

El primero de julio de 2010 en el programa ‘Pulso Latino’ co-dirigido por Tony Yapias y Mark Alvarez, el gobernador Gary Herbert dijo, ‘gente inteligente como tú [Mark] hará que funciona [la Solución de Utah]’. En vez de eso, Herbert escucho los consejos equivocados de en ese entonces el fiscal general Mark Shurtleff – un fallo total de rigor. El resultado fue unas leyes inconstitucionales, una de las cuales [la ley tipo Arizona] sigue frenada en la corte y otra que ha sida aplazada tres veces, hace poco hasta julio de 2017, para evitar una derrota vergonzante en la corte. Durante la sesión legislativa de 2014, el senador estatal de Utah Curt Bramble, una figura en la ‘Solución de Utah’, reconoció los defectos prácticos y legales.

Esta entrevista cubre mucho terreno – del estancamiento de la reforma migratoria en la Cámara de Representantes hasta la propuesta aprobada en el Senado en junio de 2013. Incluye también el debate actual sobre las deportaciones y las opciones que tiene el presidente Obama en avanzar la reforma migratoria si la Cámara de Representantes sigue sin actuar. Mark y Roger de KCPW hablaron también sobre el fallo de los líderes republicanos y mormones ilustrado en no abogar de manera honesta y genuina a favor de la reforma migratoria. Otro tema fue los problemas fundamentales e irreparables de la ‘Solución de Utah’.

En Utah, hay dos narrativas generales sobre la reforma migratoria. Una se basa en el mal uso y el maquillaje intencionado de hechos y valores para fabricar una óptica de relaciones públicas a servicio de la ambición política y el poder. La otra, que transmite bien Mark y Roger en esta entrevista, sale de una apreciación cuidadosa de los hechos, la ética y los valores, encima de todo en términos que indican la manera en la que se debería elaborar una política migratoria humanitaria, compasiva y Constitucional.

Invito a todos escuchar esta entrevista.





lunes, 12 de mayo de 2014

Two Utah narratives on immigration


Les Roka, editor of The Selective Echo and writer for The Utah Review, wrote this commentary:

Recently, KCPW-FM’s Roger McDonough interviewed Mark Alvarez about the status of immigration reform for the half-hour public affairs show ‘The Rundown.’ Often, Mark speaks about the issue in Spanish-language media, but ‘The Rundown’ was an ideal platform to discuss the issue not only in English but also within the contexts of national policy and Utah politics. Likewise, Mark contributed numerous posts about immigration to The Selective Echo, some of which have been collected in a Kindle e-book entitled, ‘Becoming America: Selected readings on immigration from The Selective Echo.’

Mark’s voice on immigration is one that, unfortunately, has been ignored all too frequently by the state’s policy and power community. Every issue discussion should take into account discrete systemic, societal and individual challenges that always should guide socially responsible and ethical conversation and debate. However, in Utah, the predominant political party (the Republicans) and the predominant religion (Mormons) persistently have ignored or belittled the ideals of what truly effective reform would be. More disturbingly, they have crafted empty self-serving PR narratives. As someone who has worked and studied in media for more than 30 years, I have seen the Mormon-owned media unabashedly enabling these dishonest efforts.

First, a group of LDS politicians and lobbyists plagiarized in part and Mormonized the sincere ideals articulated in the 2009 Enriching Utah Coalition values statement. Their result, published in November 2010, was the derivative Utah Compact – merely a document of political convenience for Republicans and the LDS Church.

Second, despite paying lip service to federal Constitutional authority over immigration, Utah political and economic leaders pushed the so-called “Utah Solution.” Legislators and the governor repeatedly ignored warnings about unconstitutionality from legislative attorneys. On July 1, 2010, on the Pulso Latino radio show co-hosted by Tony Yapias and Mark Alvarez, Governor Gary Herbert said, “smart people like you [Mark] will make this [Utah Solution] work.” Herbert ultimately relied on then-Attorney General Mark Shurtleff – a complete failure of rigor. The result was unconstitutional laws, one of which is tied up in court and another that has been delayed three times, most recently until July 2017, to avoid embarrassing defeat in court. During the 2014 legislative session, Utah State Senator Curt Bramble, a key backer of the Utah Solution, acknowledged the law’s practical and legal problems.

The interview covers much ground – ranging from the current stalemate in Congress over a bill that passed the U.S. Senate in June 2013 to the recent discussion about deportation numbers and the options the President has in advancing reform should the U.S. House of Representatives fail to act. Mark and Roger also talk about the failure of Utah’s leaders in the GOP and LDS communities to advocate honestly for reform, along with the deeply-rooted flaws in the Utah scheme.

In Utah, there are two general narratives about immigration reform. One is based on equivocation, a deliberate misappropriation of facts and earnestly-stated values, and of PR optics for the sake of political ambition and power. The other, which I believe Mark and Roger reflect accurately in this interview, arises from a careful consideration of facts, ethics, and values, especially in terms of how we proceed in crafting humane, compassionate and constitutional immigration policy.

I encourage you to listen.

domingo, 11 de mayo de 2014

Las bibliotecas: Programas de verano


“Fizz! Boom! Read!” (¡Silba! ¡Truena! ¡Lee!) es el programa de verano en muchas bibliotecas a lo largo de Estados Unidos. En Utah, los bibliotecarios ya están preparando actividades y oportunidades para los niños pequeños, los adolescentes y los adultos.




 La biblioteca pública de la ciudad de Salt Lake promete “una explosión de diversión este verano empezando con la Fiesta de Comienzo” el 31 de mayo. Todos pueden inscribirse en los programas de lectura o simplemente disfrutar del entretenimiento que incluirá manualidades, exposiciones, un experto en la robótica, ciencia, títeres y mucho más.



La participación en las actividades de las bibliotecas es educativa, divertida e inspiradora. A finales de abril, asistí a la celebración de Día de los Niños en la biblioteca West Jordan.



Me eligieron a participar en un cuento (en español) para familias. Tuve el papel de un caballo. Después, un niño de 4 or 5 años me corrigió el sonido que había estado haciendo. Que bien seguir aprendiendo, y de un maestro tan joven.

En el evento de West Jordan, muchos hispanos participaron. Algunos bibliotecarios comentaron eso. Cuanto más participación hispana vean, más programas se implementarán.

La biblioteca del condado de Salt Lake tendrá su Fiesta de Inauguración de 10:00 a.m. – 2:00 p.m. el 7 de junio en la biblioteca West Jordan (8030 South 1825 West). Tendrán manualidades, tren para niños, exhibiciones, brincolines y más.



Los bibliotecarios saben la importancia de varios idiomas y culturas. Hoy día, muchas bibliotecas no solo traducen la información al español, sino también usan referentes que demuestran una apreciación de las distintas culturas.

La gran mayoría de niños hispanos hablan bien el inglés. Aprenden la ortografía y otros aspectos de la gramática en las escuelas. El desafío es con el español. Muchos lo hablan, pero cada vez más, pocos lo escriben bien. Enriquece ser bilingüe o multilingüe, bicultural o multicultural. Deberíamos tener orgullo en eso y esforzarnos no para proteger la cultura sino para ampliarla.




Una biblioteca preciosa es la biblioteca de Moab. Ha ganado varios premios a nivel nacional y estatal por su programación y las instalaciones. Los bibliotecarios allí se esfuerzan para involucrar a las personas en los programas de verano.

He ido a las bibliotecas de Ogden y Provo varias veces para dar presentaciones. Los directores de esas bibliotecas están conscientes del crecimiento de la población hispana y la de habla hispana. En Ogden, programaron un evento especial para el Cinco de Mayo. La página en la internet de la biblioteca de Provo tiene enlaces con los programas de alfabetización temprana y cuentos en español.

Juan Tomás Lee de la biblioteca estatal de Utah dijo en el programa radial “Sin Rodeos”: “Las bibliotecas representan mucho más que libros.” En la actualidad, las bibliotecas sirven como puntos de encuentro para muchas personas y organizaciones. Tienen ordenadores, películas, recursos para el trabajo, bases de datos para la investigación y muchos programas.




Ha dejado de sorprender encontrar en las bibliotecas un auditorio o espacio excelente para el teatro, el baile o una presentación. Los eventos en las bibliotecas normalmente son gratis, pero como Juan Tomás Lee dijo, todos pagan por esos programas a través de impuestos.




Las bibliotecas ofrecen una multitud de recursos y oportunidades para todos. Cada persona puede encontrar algo diferente. Explora las bibliotecas, disfruta de lo que ofrecen y participa en los programas de verano

Versión de este artículo en inglés - Utah libraries: Summer reading programs and more
Blog Information Profile for alvarezkjarsgaard